Bueno, antes de nada, comento que por fin he entregado los resultados preliminares de mi tesina, con lo cual ahora ando ligeramente menos liado que antes. Y digo “ligeramente menos” porque en dos semanas empieza GlobusWORLD, la conferencia más importante para los que estamos involucrados en Globus, y tengo que hacer dos presentaciones durante la conferencia… así que ahora me toca ponerme a preparar transparencias como loco.
Al grano… quería comentar en qué quedó lo de incluir una palabra en Euskera en el título del artículo que estabamos preparando. Desafortunadamente, a mis co-autores no les convenció ninguna de las palabras sugeridas por lectores del blog, aunque la verdad es que tampoco tuvimos mucho tiempo en el que discutir títulos que sonasen bien. Eso sí, en la tesina (que la voy a escribir yo y sólo yo) seguro que cae algo… os adelanto que mis sugerencias favoritas son kirikino (sugerido por loretahur) e idiprobak (sugerido por txipi). La primera me gusta porque suena bien y es facilmente pronunciable por angloparlantes. La segunda me gusta porque tiene bastante que ver con el tema de mi tesina, en la que miramos muy a fondo como afecta el overhead al rendimiento de entornos virtuales (basados en Máquinas Virtuales) en un sistema Grid (con lo cual la imagen de un par de bueyes arrastrando enormes piedras -el overhead- pues resulta muy apropiado ;-) Eso sí, idiprobak me parece que se le atragantará a la mayoría de mis lectores angloparlantes…
En fin, se siguen aceptando sugerencias, aunque ahora con fechas límite más relajadas (2 meses por lo menos :-)
Hace unos minutos ha ocurrido algo que hace tiempo que no me pasaba. Mi nivel de frustración en frente del ordenador ha llegado a tal nivel que he acabado gritando, insultando, y lanzando todo tipo de injurias y calumnias a mi pobre PC. Y no lo digo metaforicamente… no quiero ni imaginarme lo que pensarán los vecinos. ¿El culpable? Muy sencillo: un procesador de textos :-P
No, no estoy utilizando el procesador de textos del innombrable. Estoy utilizando OpenOffice Writer, que me parece un software muy loable… pero sigue siendo un procesador de texto. Para que nos situemos, estoy redactando los resultados intermedios de mi tesina para entregarlos mañana. Nos proporcionan dos plantillas: una en el formato del innombrable y otra para LaTeX. Problema: la gente con la que estoy trabajando en este proyecto son de los de “uy, sí, si yo sé LaTeX, pero que pereza, con lo comodo que es [el procesador de textos del innombrable] con el control de cambios y bla bla bla”. Así que no he tenido más remedio que ponerme a utilizar el OpenOffice, que insisto que me parece que está muy bien, pero es que a mi no me gustan los procesadores de texto para documentos de más de 2 páginas.
En definitiva, que me he tenido que pasarme casi 20 minutos para que las imagenes aparezcan donde quiero que aparezcan (para complicar el asunto, es una plantilla a dos columnas). Y cuando parece que ya están donde las quiero, añado una coma en la primera página y las imagenes empiezan a bailar por todo el documento. Y yo gritandole al ordenador, aludiendo a la profesión de su madre, llamandole de todo, indicandole que puede meterse el procesador de textos por un orificio que (al ser un ordenador) ni siquiera tiene, etc. Y es que, claro, con LaTeX habría terminado el puñetero documento una hora antes.
Menos mal que les he dejado bien claro a mis colaboradores que mi tesina la voy a escribir con LaTeX… y ya me gustaría ver al listo que intente convencerme de lo contrario…
Ale, ya me he desahogado ;-)
Como he comentado en varios posts, ultimamente ando bastante liado con el desarrollo de mi tesina. Pues bien, después de deslomarme a desarrollar el sistema que formará parte de mi tesina, el viernes por fin vamos a presentar unos resultados intermedios. Sin embargo, nos falta un elemento clave del sistema: ¡un buen nombre! :-D Inicialmente pensaba en utilizar un acrónimo friki de toda la vida, pero me estoy decantando por escoger una palabra en Euskera que a los americanos les resulte rarisima, pero que tenga algun significado relevante al sistema (o no, puede sencillamente ser algo absurdo). Todo esto viene a cuenta de que otro grupo de investigación en nuestra misma área le puso a su sistema el nombre “Shirako”, que se refiere (no es coña) al esperma de un tipo de pez (al parecer, el Shirako es una delicadeza en Japón). Mira que hay que tener narices para ir a una conferencia y decir “Les vengo a presentar el sistema Shirako” sin que se den cuenta de que estás diciendo “Les vengo a presentar el sistema EspermaDePez”. Eso sí, nosotros no vamos a ser menos…
El sistema que hemos desarrollado se centra en la gestión de “clusters virtuales” (clusters implementados con máquinas virtuales). En concreto, nos centramos en el problema de la gestión de recursos. Mirando por el Hiru Mila, me ha llamado la atención “zorki” como traducción de “recurso”, aunque luego no lo he encontrado en ningún otro sitio (ni si quiera en la traducción de euskera a castellano, ni en otros diccionaros de euskera que tengo aquí en Chicago). ¿Alguien puede confirmar que zorki=recurso? Por otro lado, “Gestión”, “Cluster”, y “Planificador” tienen traducciones impronunciables para los yankis. Otra posibilidad es “taldeak” (o “taldeok” que quedaría más chulo) como aproximación a “cluster”. Por supuesto, siempre queda la alternativa sería bautizar el sistema como “zakila” (o, mejor aun, “munduko zakilik handiena”), y ver como los yankis se limitan a decir “Oh, how autochthonous!” ;-)
En fin, se aceptan sugerencias :-) La recompensa a quien proponga un nombre chulo: salir citado en el primer artículo que salga publicado sobre este sistema y en mi tesina, of course.
P.D.- La fecha límite es este viernes, 25 de agosto. Después de ese día, ya no se aceptan sugerencias.
Published on
16/8/2006 in
Memes.
A través de Andy me llega el siguiente meme literario:
- Un libro que haya cambiado tu vida: Pues la verdad es que no recuerdo haber leido ningún libro que haya cambiado mi vida, o mi manera de afrontar la vida (ese tipo de “revelaciones” me han llegado principalmente a través de otras personas, no a través de libros). Pero por nombrar libros que tuvieron un efecto significante en mi manera de afrontar la informática tendría que citar Hackers de Steven Levy y The Soul of a New Machine de Tracy Kidder.
- Un libro que has leido más de una vez: Pues hay varios…
- Un libro para tener en una isla desierta: Pues iba a decir El Juego de Ender o Las Aventuras de Tintín (por decir el “libro favorito” que me gustaría tener a mi lado para pasar el rato), pero tras leer la respuesta de Andy, pues mejor me llevo un libro como este.
- Un libro que te hizo reir: La Guía del Autoestopista Galáctico, sin duda. Eso sí, también me rei bastante con Sin Noticias de Gurb, de Eduardo Mendoza, y leyendo comics de Mortadelo y Filemón.
- Un libro que te hizo llorar: No sé si es que soy un desalmado o no he leido lo suficiente, pero nunca he llegado a llorar con un libro.
- Un libro que deseas que hubiese sido escrito: Más que desear un libro en concreto, desearía que Asimov y Tolkien pudiesen haber terminado ellos mismos todo su corpus literario, sin tener que dejar cabos sueltos que tuvieron que ser continuados por otros autores (o, en el caso de Tolkien, que dejaron la puerta abierta a interminables especulaciones sobre algunos detalles del mundo que creó).
- Un libro que deseas nunca hubiese sido escrito: Uhm, esto es peliagudo, porque “aunque no comparta tu opinión, defenderé hasta la muerte tu derecho a expresarla” (o lo que sea que dijo Voltaire). Además, me parece que lo triste no es que haya ciertos libros que sean censurables (p.ej. libros que promueven el odio y la ignorancia), sino que haya gente que esté dispuesta a leerlos y creerse lo que dicen.
- Un libro que estás leyendo actualmente: Hace unos días terminé de leer el libro Ask the Pilot, de Patrick Smith, un libro muy interesante sobre el funcionamiento de la industria aerea y sobre muchos pequeños detalles de los vuelos comerciales. ¿Nunca os habeis preguntado por qué un tarado no puede abrir la salida de emergencia en medio de un vuelo? ¿o cómo de preocupantes son las turbulencias? ¿o cómo funciona el piloto automático? Este libro lo explica con pelos y señales. En cuanto a libros que estoy leyendo, ahora estoy leyendo The Constitution of the United States: A Primer for the People, una introducción a la Constitución de los Estados Unidos. Por raro que parezca, me fascina el funcionamiento del gobierno americano (aunque no me hagan ninguna gracia los ocupantes actuales del gobierno)
- Un libro que quieres leer: Muchos. Tengo mi lista de libros pendientes perpetuamente llena… me cuesta avanzar en esta lista porque siempre me digo a mi mismo “no, este libro hace tiempo que quiero leerlo así que mejor espero a cuando tenga un montón de tiempo libre y pueda dedicarme tranquilamente a la lectura”. Ese momento parece que no llega, y al final he tenido algunos de estos libros durante más de cinco años sin haber leido ni la primera página… en fin, copio-pego de un meme literario anterior la lista de libros que me gustaría leer:
- Gödel, Escher, Bach, de Douglas Hofstadter. Por cierto, uno de mis compañeros de clase trabajó en el mismo departamento que Hofstadter hace un par de años, y me cuenta que encaja perfectamente en el estereotipo de “gurú pretencioso soplapollas”. Menuda decepción…
- The Illuminatus Trilogy, de Robert Shea y Robert Anton Wilson. Una jartada de libro sobre conspiraciones. Me he leido el principio, y me pareció muy entretenido. Desgraciadamente, también es un libro muy laaaargo y decidí que no lo leeria hasta que tuviese suficiente tiempo libre en mis manos.
- El arte de la guerra, de Sun Tzu. Dicen que tiene aplicaciones en muchas areas de la vida… habrá que ver si es cierto… y claro, nunca quiero que una batalla entre samurais me pille desprevenido…
- Asimov’s Guide to Shakespeare, de Isaac Asimov. Shakespeare y Asimov en un mismo libro. Promete mucho.
- An Introduction to Film Studies, de Jill Nelmes. Porque hace tiempo que quiero leer algo sobre Teoría del Cine.
- Turing (a novel about computation), de Christos H. Papadimitriou. Me lo han recomendado varias personas. Es una novela escrita por un profesor de Berkeley donde explica, prosaicamente, la teoría de la computación. Algo así como El Mundo de Sofía pero para informáticos…
Como siempre, lanzo el meme a quien quiera cogerlo.
Hace casi un mes que no escribo en el blog, y la razón es muy sencilla: estoy de trabajo hasta las cejas. Esto no significa que la cantidad de trabajo sea tal que ni siquiera tengo tiempo para escribir (aunque casi, casi…), sino que no hay nada interesante que contar. Mirando los posts del año pasado, me he encontrado con que tuve un periodo similar en julio/agosto de no escribir nada. Al igual que el año pasado, me han contratado de profesor durante el trimestre de verano, y estoy impartiendo CMSC 15200, una asignatura de programación en C/C++. No es una asignatura tan intensa como la que impartí en el trimestre de invierno (CMSC 16200), pero exige mucho tiempo: hay que preparar deberes y prácticas, y hay que corregir todo ese material a un ritmo constante. Y hoy mis niños tienen un parcial… En fin, para más detalles sobre lo que significa impartir una asignatura aquí en la Universidad de Chicago (y, en general, en EEUU), os refiero al post que escribi el año pasado (”Hay que mantenerlos ocupados…“).
Por si eso fuese poco, estoy en plena recta (casi-)final de mi tesina (en mi programa de doctorado hay que completar una tesina antes de abordar la tesis doctoral). Cuando estuve de visita en Madrid/Bilbao en julio, a mucha gente le sonaba raro esto de “tesina” (me imagino porque ya no es una práctica tan común en España), así que me explico: la tesina es la antesala de la tesis. Tiene que ser un trabajo de investigación publicable que demuestre mis aptitudes como investigador, y generalmente marca la dirección de la tesis (aunque no es, estrictamente, un “anteproyecto”). Tras la defensa de la tesina me dan un master (M.Sc., o “Magister Scientiæ”, que suena muy chulo) y puedo ponerme a hacer la tesis doctoral. En España, en cambio, antes de la tesis solo se requiere la realización de un trabajo de investigación (no necesariamente publicable) para obtener la “Suficiencia Investigadora”, que no tiene el mismo peso que un master.
Mi tesina, por cierto, trata sobre máquinas virtuales y computación Grid. Cuando tenga ocasión, ya explicaré todos los detalles en el blog. La tesina está bien enfilada (tengo que defenderla antes del final del año), pero mi preocupación más inmediata es que queremos presentar unos resultados preliminares en una conferencia, y la fecha limite para entregar el artículo es el 25 de agosto. Así que voy a estar ocupado, ocupado, ocupado hasta entonces…
Últimos comentarios